Iron Maiden - Hallowed be thy Name

Author: ATU / Labels:

Iron Maiden


I'm waiting in my cold cell, when the bell begins to chime.
Reflecting on my past life and it doesn't have much time.
'Cause at 5 o'clock they take me to the Gallows pole,
The sands of time for me are running low.

When the priest comes to read me the last rites,
I take a look through the bars at the last sights,
Of a world that has gone very wrong for me.

Can it be that there's some sort of error.
Hard to stop the surmounting terror.
Is it really the end, of some crazy dream.

Somebody please tell me that I'm dreaming,
It's not so easy to stop from screaming,
The words escape me when i try to speak.
Tears flow but why am I crying,
After all I'm not afraid of dying.
Don't I believe that there never is an end.

As the guards march me out to the courtyard,
Somebody cries from a cell "God be with you".
If there's a God then why has he let me go?

As I walk all my life drifts before me,
Though the end is near I'm not sorry.
Catch my soul, it's willing to fly away.

Mark my words believe my soul lives on.
Don't worry now that I have gone.
I've gone beyond to see the truth.

When you know that your time is close at hand.
Maybe then you'll begin to understand,
Life down here is just a strange illusion

Hallowed Be Thy Name

-------------------------------------------------------
Iron Maiden - Эцэг, хүүг, ариун сүнсний нэрийн өмнөөс
-------------------------------------------------------

Би өөрийн хүйтэн камерт хүлээнэ, Хонхны дуу сонсогдох үед.
Өнгөрсөн амидралаа эргэцүүлээд надад бага хугацаа байгаа гэдгийг ухаарлаа.
Учир нь 5-н цагт тэд намайг цаазийн тавцанруу аваачина.
Цагны минь элс багассаар л байна.

Санваартан ирээд сүүлийн минь үгсийг уншихад
Миний хувьд буруугаар эргэсэн энэ хорвоог
Торны цаанаас сүүлчийн удаа харна

Энд ямар нэгэн алдаа гарсан юм болов уу?
Тойрон буй айдсийг зогсоох нь хэцүү.
Үнэхээр энэ галзуу зүүдний төгсгөл гэж үү?

Хэн нэгэн намайг зүүдлээд байна гэж хэлээд өгөөч?
Энэ хашхирааныг зогсоох тийм ч амар бус юм.
Ярих гэж оролдох бүрийд үгс надаас зугтах юм.
Нулимс урсах юм, гэхдээ би яагаад уйлна вэ?
Эцсийн эцэст би үхлээс үл айна.
Төгсгөл гэж үгүй гэдэгт би итгэхгүй байна гэж үү?

Харуулууд намайг талбайруу дагуулан алхахад.
Хонгилоос хэн нэгэн "Бурхан чамтай хамт байг" гэв.
Хэрвээ бурхан байдаг юм бол яагаад намайг явуулж байна вэ?

Алхах тоолонд бүх л амьдрал минь урдуур зурайна
Төгсгөл ойр байсан ч гуниглахгүй ээ.
Нисэн одохдоо тэмүүлсэн сүнсийг минь тосоод аваарай.

Үгийг минь тэмдэглээд ав, сүнс минь амьдарсаар байх болно гэдэгт итгэ!
Намайг яваад өгсөн гэж бүү санаагаа чилээ.
Би үнэний цаадахыг харахаар явсан.

Цаг чинь ойртон ирэхийг мэдэх үедээ.
Магадгүй чи энэ бүгдийг ойлгож эхэлнэ.
Доор буй энэ амьдрал зөвхөн жигтэй үзэгдэл мэт...

Эцэг, хүүг, ариун сүнсний нэрийн өмнөөс


Read more...

My Dying Bride - My Body, A Funeral

Author: ATU / Labels:

За өнөөдрөөс эхлээд Блог-оо Кириллээр хөтөлмөөр санагдчихлаа. анхны Кирилл бичлэг нэмэгдлээ... хэхэ! Уншихад амар байх болуу гэж бодож байна.
Энэ их гоё дуу шүү! коммент үлдээвэл Веллком! :-Р

PS: imeem 30секундын жишээ л сонсгодог болчихож. youtube-ээсээ л embed хийедээ... :-)


The ruin of your face
Pours down like lead tears
As you sit by my side
Confess to me your fears
Drink deep the wreck of me
My body is a funeral

I fail to find comfort
In your pale cold eyes
Worn loosely about me
You hang there dying off me

Deep in the misery
Of my long arms, weeping
I cradle your tired head
This moment for the keeping

Her hand raised from the shadows in silence
Like a dying victim of a biblical plague
A strange mix of innocence and horror
Gushed from her red rimmed and swollen eyes
Resentment conquers sympathy and I turn my back
Her burning stare, like a minute blazing suns
Roars into the back of my head
And I simply move away

I will sing you this song of
All my pain, so listen
Great roaring, tears pouring
Down unto me from my lover
The winter in your soul
Has frozen me forever

------------------------------------------
Миний үхэж буй сүйт бүсгүй - Миний бие, Гашуудал
------------------------------------------

Нүүрэн дээрх балгас чинь
Нулимс мэт даган урсна
Хажууд минь чи суухад
Айдас чинь миний гэмшил мэт
Миний сэгээр ундаал!
Миний бие бол гашуудал

Би чиний хүйтэн цонхигор харцнаас
Амар амгаланг хайгаад олж чадсангүй
Гадуур минь сулхан ороогдсон
Чи тэнд надаас хол дүүжлэгдсэн, үхсээр л...

Гүн гашуудалд орсон
Гараараа нүүрээ даран уйлна
Чиний ядарсан толгойг тэврээд амраая
Энэ мөчид л чамайг сахья

Түүний гар чимээгүйн дунд харангуйгаас гарж ирнэ
Библийн тахалд өртөн үхэх мэт.
Гэмгүй болон аймшигын жигтэй нийлмэл
Түүний хавдсан улаан нүднээс оргилно
Дургүйлцэл минь энэрэл халамжийг ялан дийлснээр би ар нуруугаа харуулна
Түүний шатах мэт харц, агшин зуурд дүрэлзэх наран мэт
Дагзан дээр минь тусан архирна
Тэгээд би зүгээр л алхаад явчихна

Би чамд энэ дууг дуулна
Зовлон шаналалын минь дуулал, зүгээр сонс чи!
Агуу архираан, нулимс урсана
Дээрээс минь, хайртаас минь.
Чиний сэтгэл дэхь өвөл
Намайг үүрдийн мөнхөд хөлдөөчихжээ.


Read more...

Lacrimosa - Stolzes Herz

Author: ATU / Labels:

Гар минь сохор бас тэнэг юм гэж үү?
Мэлмий минь хөгшин бас сул дорой гэж үү?
Зүрх минь цусны эрхшээлд орчихсон юм гэж үү?
Зөвхөн үнэнтэй нь хамт уу?
Би хүн гэж үү? - Би зовлон гэж үү?
Би нулимс гэж үү? - Бас нэгэн зэрэг үнсэлт ч байсан гэж үү?


Zu fuhlen um zu spuhren
Meine Sinne
Meine Seele
Mein Gewissen
Und mein Herz
Am Abgrund meines Lebens
Am Ende meiner Selbst
Gebrechlich tief im Innern
Und schwach nach aussen hin

Ist es schlecht?
Und was ist gut
Ist es krank?
Und was heisst leben?
Nein!
Es ist nur ehrlich - menschlich
Und verflucht -
Ist doch nur die Wahrheit

Im Auge der Gemeinheit
Der Allgemeinheit
Schlicht verwerflich - transparent
Doch ist es tiefer, starker und viel mehr
So ist der Mensch
Nur auf der Suche
Nach der Starke
Nach der Luge - blindem Wahn
Und der Oberflachlichkeit

Mit blutverschmierten Handen
Mit einer Trane im Gesicht
Einem Lacheln auf dem Lippen
Und der Hoffnung tief im Blick
Aufzustehen auch aus dem Dreck
Tief beschmutzt und stolz im Herz
Dem Leben neu erwacht
Und erwacht ganz neu im Leben

Sind meine Hande blind und stumm?
Sind meine Augen alt und schwach?
Ist mein Herz dem Blut erlegen?
Und bei allem doch nur ehrlich
Bin ich Mensch?
Bin ich Schmerz?
Bin ich die Trane -
Und der Kuss zugleich?!?

Mit blutverschmierten Handen
Mit einer Trane im Gesicht
Einem Lacheln auf dem Lippen
Und der Hoffnung tief im Blick
Aufzustehen auch aus dem Dreck
Tief beschmutzt und stolz im Herz
Dem Leben neu erwacht
Und erwacht ganz neu im Leben

----------------------------------------------------
Lacrimosa - Бахдам сайхан сэтгэл
----------------------------------------------------

Мэдрэмжийг мэдрэх дараалал
Миний мэдрэл - Миний сэтгэл
Миний санаа - Бас миний зурх
Амидралыхаа доройтолд
Өөрийхөө төгсгөлд
Сэтгэлийхээ гүнд дорой - Энэ ертөнцөд мөхөс

Энэ муу гэж уу?
Тэгвэл юу сайн гэж?
Энэ зовлон гэж уу?
Тэгвэл амидрах гэж юу гэсэн үг юм?
Үгүй!
Энэ бол зөвхөн үнэн - хүн
Хараагдсан - Энэ бол ганц үнэн

Бүдүүлэг нүдээр - Хүн бүрийн
Шууд л буруушаамаар - Илт тодорхой
Гэхдээ энэ нь гүн, хүчтэй бас өшөө илүү
Тэр бол хүн
Зөвхөн хүч чадлын төлөө
Худал хуурмагын төлөө -
For the lie - сохор төөрөгдөл
Бас өнгөцхөн

Гар нь цусны толботой
Царай нь нулимстай
Уруул дээр нь инээмсэглэл
Нүднийх нь гүнд харин найдвар
Муу муухайгаас өндийн босох найдвар.
Гүн толботсон ч зүрхнийхээ гүнд бахдалтай
Шинэ амьдралруу сэрэн орно
Чимээгүйхнээр сэрэн шинээр амьдрана.

Гар минь сохор бас тэнэг юм гэж үү?
Мэлмий минь хөгшин бас сул дорой гэж үү?
Зүрх минь цусны эрхшээлд орчихсон юм гэж үү?
Зөвхөн үнэнтэй нь хамт уу?
Би хүн гэж үү? - Би зовлон гэж үү?
Би нулимс гэж үү? - Бас нэгэн зэрэг үнсэлт ч байсан гэж үү?

Гар нь цусны толботой
Царай нь нулимстай
Уруул дээр нь инээмсэглэл
Нүднийх нь гүнд харин найдвар
Муу муухайгаас өндийн босох найдвар.
Гүн толботсон ч зүрхнийхээ гүнд бахдалтай
Шинэ амьдралруу сэрэн орно
Чимээгүйхнээр сэрэн шинээр амьдрана.


Read more...

ATU's Guests